Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину — 70 лет

Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет

6 сентября 2022 года исполнилось 70 лет Василию Васильевичу Мигалкину– энтузиасту и пионеру введения якутского языка в электронную среду.

Вашему вниманию статья с сайта «Улус Медия» со страницами автореферата диссертации, личными фотографиями семьи Мигалкиных, предоставленными Афанасием Мигалкиным, и видео выступления Василия Мигалкина на презентации электронного словаря 5 марта 2021 г. в «Сахамедия».

Кандидат технических наук Василий Васильевич Мигалкин, скромный ученый-изобретатель из военного КБ, без всякого заказа, лишь по своему умыслу уже в 1998 году выполнил титаническую работу по поставленной для себя теме «Моделирование орфографии якутского языка и разработка комплекса программ для проверки правописания якутских текстов в среде Windows».

В 2005 году он подготовил кандидатскую диссертацию на кандидата технических наук на эту тему по специальности «Теоретические основы информатики». Ведущей организацией был Институт вычислительного моделирования СО РАН, работа была выполнена в Якутском государственном университете им. М.К.Аммосова.

Фото с автореферата.

Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет
Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет
Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет
Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет
Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет
Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет

Василий Мигалкин о создании электронного словаря.

Таким образом, им был создан электронный словарь якутского языка и разработана программа для компьютера, способная проверить комбинации спряжения 15442 слов якутского языка, работающая совместно с программами по проверке орфографических текстов на английском и русском языках. В таких странах, как Казахстан или Узбекистан, российских республиках Татарстан и Башкортостан целые институты бьются над решением данной работы, а у нас ученый-энтузиаст без всякого материального вознаграждения, для собственного удовольствия опередил всех.

Василий Васильевич не остановился на достигнутом результате. В дальнейшем он разработал электронный якутско-русский словарь с возможностью обратного перевода. Новый словарь, который состоит из 102 тысяч слов и имеет возможность проверить 4,5 млн комбинаций, доступен для всех пользователей сети Интернет. Словарь способен переводить и фразеологические выражения. Главным преимуществом словаря перед другими переводными якутско-русскими пособиями является значительное богатство представленных в нем грамматических форм якутского слова, которые часто вызывают затруднения при переводе. Электронный словарь Василия Мигалкина дает возможность пользоваться им в любой точке мира и способствует настоящему бессмертию языка саха в предстоящие века.

Доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки РСФСР, заслуженный ветеран СО РАН, Почетный гражданин Чурапчинского улуса, директор Института языка, литературы и истории ЯФ СО АН СССР (1963 — 1984 гг.) Евдокия Иннокентьевна Коркина отмечала огромный вклад Василия Мигалкина в развитие якутского языкознания.

Пионер цифровизации якутского языка Василий Мигалкин является старшим из когорты братьев Мигалкиных – народного поэта Якутии Ивана Мигалкина, дипломата, первого из саха генерального консула России Александра Мигалкина и известного общественного деятеля, члена Академии духовности Якутии Афанасия Мигалкина.

Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет
Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет
Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет
Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину - 70 лет

Желаем юбиляру долгих лет жизни, дальнейшего вклада в развитие родного языка и крепкого здоровья!

Мои посты о якутском языке:

Новости из Внутренней Монголии

20-летие Википедии. Википедия по якутски!

Изучение якутского языка в интернете! Скоро новый портал!

Саха Театрыгар Адам Васильевич Скрябин төрөөбүтэ 125 сылын бэлиэтээһин

«Нуучча»: о ссыльных в книге «Сибирь как колония»

Төрөөбүт тыл уонна сурук-бичик күнүнэн! С днем якутского языка и письменности!

«ЗА РУССКИЙ ЯЗЫК Я УМРУ»

Сегодня Международный день родного языка!

Былатыан Ойуунускай – XXI-с үйэ дьонугар сахалыы тыыны тутар дьаакыр, сайдар суолу ыйар маяк

Өксөкүлээх — сахаларга этиитэ.

Первому научному описанию якутского Ысыаха — 285 лет!

Саха оскуолата элбииригэр үтүөтэ сүҥкэн

Мой сайт: https://nikbara.ru/ — блог о разных интересных событиях

Сайт об усадебном хозяйстве в Якутии https://usadbaykt.ru/

Мой канал в «Яндекс Дзен» — NikBara

Мой блог в “Блогах Якутии” https://blogi.nlrs.ru/author/88287 — архив моих постов в Дневниках Якт.ру и новые посты о культурных событиях.

Просьба подписаться на мой канал «Николай Барамыгин» на Ютуб!

https://www.youtube.com/c/НиколайБарамыгин

И на мои аккаунты в социальных сетях!

«Одноклассниках» https://ok.ru/profile/500676253992

«В контакте» https://vk.com/nbaramygin

Мой канал в «Телеграм» https://t.me/nikbaraykt

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.