
На всю страну в школьной программе есть только один исчезнувший язык, который пытаются возродить, – сойотский / Зорикто Дагбаева / ТАСС
Статья Екатерина Дорофеева в газете «Ведомости.ру».
Треть преподаваемых в школах РФ языков находится под угрозой исчезновения
Для сохранения их нужно не только изучать, но и осваивать в раннем детстве
В российских школах преподается 24 языка народов страны, у которых нет межпоколенческой передачи. Это значит, что их носители либо умерли, либо регулярно не общаются на языке. «Ведомости» сделали такой вывод, сопоставив данные Министерства просвещения РФ, Федерального института родных языков и Института языкознания Российской академии наук (ИЯз РАН). Всего в России преподается 76 языков народов России.
К языкам, находящимся под угрозой исчезновения, относятся те, которые имеют статусы «засыпающие» и «прерванные». Это указано в актуальной классификации ИЯз РАН. На всю страну в школьной программе есть только один исчезнувший язык, который пытаются возродить, – сойотский. На нем говорили представители народа сойоты из Южной Сибири. По классификации ИЯз РАН, сойотский исчез в 1970-х гг. Язык считается исчезнувшим, когда умирает его последний активный носитель.
К «засыпающим» относятся языки, на которых не происходит регулярной коммуникации. В школах России таких шесть: водский, ижорский, саамский и энецкий из уральских языков, ительменский из чукотско-камчатских языков и тофаларский из тюркских языков. По классификации ИЯз РАН число носителей каждого «засыпающего» языка может варьироваться от 1 до 40 человек.
На языках с «прерванным» статусом ограничено регулярное общение. К ним относится 17 языков, преподаваемых в российских школах. Среди них – идиш, карельский, финский, корякский, вепсский и др. Число носителей каждого «прерванного» языка составляет от 10 до 5000 человек.
Больше всего (32) преподаваемых языков относится к «ограниченно сельским» и «ограниченно городским» – 24 и 8 языков соответственно. Это значит, что их передача между поколениями сохраняется преимущественно либо в селах, либо в городах, а носители регулярно общаются на них. К «ограниченно сельским», например, относятся аварский, адыгейский, бурятский, казахский, лезгинский, чувашский и др. А к «ограниченно городским» – башкирский, татарский, чеченский, якутский и др. Количество носителей каждого «ограниченно сельского» языка варьируется от 6500 до 1 млн человек, а «ограниченно городского» – от 40 000 до 5 млн человек.
Оставшаяся часть преподаваемых языков (20) относится к «прерывающимся» и «локализованным» – 12 и 8 соответственно. Передача «прерывающихся» языков резко ограничена территориально, а «локализованных» сохраняется в определенном ареале, т. е. языковом сообществе с доминированием одного этноса. К языкам с «прерывающимся» статусом, например, относятся белорусский, болгарский и чукотский, а со статусом «локализованных» – азербайджанский, армянский, украинский, даргинский. По классификации ИЯз РАН, число носителей каждого «прерывающегося» языка может варьироваться от 100 до 50 000 человек, а каждого «локализованного» – от 300 до 100 000 человек.
76 языков народов России преподается во всех субъектах страны, рассказала «Ведомостям» замдиректора Федерального института родных языков Саргылана Брызгалова. Для 64 из них создан самостоятельный учебный предмет, отметила она. В 20 субъектах изучается 26 языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, добавила Брызгалова. На 46 языках реализуются программы дошкольного образования, уточнила она.
Существует несколько форматов изучения родных языков и литературы на языках народов РФ, продолжила Брызгалова. Школьники могут выбрать их в качестве учебного предмета по заявлению родителей, изучать в рамках программ допобразования и внеурочной деятельности, пояснила она. Для изучения языков как учебных предметов разработано 340 федеральных рабочих программ на 59 языках, а также свыше 540 наименований учебников по 32 языкам, добавила Брызгалова.
Пока далеко не для всех языков есть единые программы по их изучению, в том числе из-за дефицита специалистов по лингвистике, говорит руководитель «Народный фронт. Аналитики» Ольга Позднякова. Издание словарей и учебников также поддерживается меценатами и грантами, отметила она. Например, проектный офис развития Арктики поддержал издание энецкого букваря, энецко-русского разговорника, рассказала эксперт.
Постепенно все языки, кроме русского, ослабляют свои позиции, считает директор ИЯз РАН Андрей Кибрик. Это касается не только малых языков, но и языков республик, уточнил он. На протяжении длительных периодов времени видно, что носителей все меньше, а дети все чаще усваивают только русский язык, пояснил Кибрик. Даже в отдаленных этнических районах они часто приходят в школу, зная только русский, рассказал он.
С точки зрения сохранения языкового многообразия ситуация негативная, продолжил Кибрик. При этом у государства есть конституционное обязательство сохранять это многообразие, напомнил он. Освоение языков в раннем детстве от родителей – это база, отметил Кибрик. Говорить о преподавании без освоения в раннем детстве неправильно: в школу нужно прийти уже со знанием какого-то языка, пояснил он. «Шансы сохранять многие языки остаются, но для этого надо вкладывать ресурсы и проводить консультации со специалистами», – заключил Кибрик.
Читайте подробнее: https://www.vedomosti.ru/society/articles/2025/09/15/1139222-tret-prepodavaemih-v-shkolah-rf-yazikov-nahoditsya-pod-ugrozoi-ischeznoveniya?from=copy_text
О ситуации якутского языка Якутский язык: тенденции и динамика языковой ситуации:
Посты о якутском языке и культуре:
20-летие Википедии. Википедия по якутски!
Изучение якутского языка в интернете! Скоро новый портал!
Саха норуотун оҕону иитэр үөрүйэхтэрэ
Саха национальнай гимназиятыгар буукубаардыын быраһаайдаһыы!
Төрөөбүт тыл уонна сурук-бичик күнүнэн! С днем якутского языка и письменности!
Сегодня Международный день родного языка!
Былатыан Ойуунускай – XXI-с үйэ дьонугар сахалыы тыыны тутар дьаакыр, сайдар суолу ыйар маяк
Өксөкүлээх — сахаларга этиитэ.
Саха оскуолата элбииригэр үтүөтэ сүҥкэн
Якутский язык впервые становится доступным мировому сообществу разработчиков машинного перевода
Пионеру цифровизации якутского языка Василию Мигалкину — 70 лет
Якутская клавиатура: Краткий обзор приложений для смартфонов
Саха тылын уонна литературатын учууталлара Өрөспүүбүлүкэтээҕи сийиэскэ муһуннулар
Саха тылын уонна литературатын учууталларын сийиэһэ түмүктэннэ
Саха тылын, литературатын уонна култууратын учууталларын II сийиэһин кэнниттэн…
Учим якутский язык: видеоуроки на Youtube и Яндекс Алиса!
Выступление Умита Шахина, Турция, на конференции «Николаевские чтения» о якутском языке
Возможности Центра цифровизации языкового и культурного наследия народов Якутии!
Трагическая картина народа саха…
О комментах на мой пост «Трагическая картина народа саха…»
«Мы родители 203 микрорайона не были против Айыы кыһата, тем более не против национальной культуры.»
Дмитрий Тимофеев о треугольной структуре народа саха!
Культура Республики Саха в Казахстане! Гастроли Бриллиантового Цирка РС (Я) и Дни якутского кино!
Нам улууһугар Саха Республикатын народнай суруйааччытын Николай Лугинов үбүлүөйэ
Как якутская поэзия спасла турецкую речь
День Олонхо 25 ноября 2023 года! Вспоминая первую постановку спектакля олонхо за рубежом…
С Днем Рождения, Андрей Саввич!
Культурный код народа в формировании стратегической цели нации.
Поразили данные о татарском языке с сайта «Национальный акцент»
Круглый стол «Возвращаясь к истокам. Ийэ тылга эргиллэн» (17.02.2024)
“Якутский язык в современных реалиях”: круглый стол движения “Саха тыла 400”
Аан дойду сахаларыгар «Ийэ тыл — 2024» форум кыттыылаахтарын Ыҥырыы суруга.
Якутский быырпах вошел в топ-10 необычных напитков России
Хаҥаластар өрөгөй ырыаларын 25 сылын көрсө! 25 лет гимну хангаласцев!
Голосуем за нашу землячку Миру Аргунову на народном голосовании!
Приглашаем на концерт «Мин Дойдум» (Родина моя)
«Пресс-чай» в Филармонии Якутии
Дни Республики Саха в Казахстане. Дайджест казахских СМИ
Первый форум «Говорим на языке саха»: Дню Республики Саха (Якутия) посвящается
В «Гугл Переводчик» добавили 110 языков: среди них языки регионов России
Искусственный интеллект и натуральные языки
Для родителей саха, кто не учит родной язык своим детям
«ТОЙТОЙ БООТУР» диэн олоҥхоҕо олоҕуран оҥоһуллубут саҥа анимационнай сериал сүрэхтэннэ!!!
Культурный мост между Якутией и Турцией: День якутского языка в Анкаре вызвал большой интерес
Кризис якутского села близок к точке невозврата
2025 с. Өрөспүүбүлүкэ Күнүгэр анаммыт общественность мунньаҕын видеота
Аныгы оҕо кыылы-көтөрү зоопаркаҕа эрэ көрөр…
Якутский писатель выступил против Ысыахов
Эллэй Боотур, первый Ысыах и генетика народа саха!
Якутский язык: тенденции и динамика языковой ситуации
Евгений Григорьев принял участие в работе стратегической сессии «Тренд на сахалыы»
«ТРЕНД НА САХАЛЫЫ» сорук-сиэссийэ (стратсессия) түгэннэрэ
Анимационные, мультипликационные фильмы на родных языках народов Якутии!
Мой сайт: https://nikbara.ru/ — блог о разных интересных событиях
Сайт об усадебном хозяйстве в Якутии https://usadbaykt.ru/
Мой канал в «Яндекс Дзен» — NikBara
Мой блог в “Блогах Якутии” https://blogi.nlrs.ru/author/88287 — архив моих постов в Дневниках Якт.ру и новые посты о культурных событиях.
Просьба подписаться на мой канал «Николай Барамыгин» на Ютуб!
Мой канал в РУТУБ: https://rutube.ru/channel/14274804/
И на мои аккаунты в социальных сетях!
«Одноклассниках» https://ok.ru/profile/500676253992
«В контакте» https://vk.com/nbaramygin
Мой канал в «Телеграм» https://t.me/nikbaraykt
